— Не так уже у нас погано.
— Все просто чудово, тільки грошей чортма.
— А ти зустрічав іншу родину,— серйозно запитала Дессі,— яка б жила так радісно, як ми?
— Ні, не зустрічав. Але ж то родина, а не земля.
— Томе, пам’ятаєш, як ти возив Дженні й Бель Вільямс на танці у «Персику» на дивані?
— Хіба з нашою мамою забудеш? Слухай, а якщо покликати Дженні й Бель до нас у гості?
— Вони б зраділи,— сказала Дессі.— Так і зробимо.
Коли вони звернули з окружної дороги, вона зауважила:
— Якесь тут усе не таке, як на моїй пам’яті.
— Сухіше було?
— Мабуть, так. Томе, а трави так багато!
— Маю двадцять голів худоби, все з’їдять.
— Ти, напевно, багатий.
— Ні, та ще й у сприятливий рік ціни на яловичину падають. Цікаво, що зробив би Віль. Він вишукує дефіцит. Він мені так і сказав — завжди шукай дефіцит. Віль метикований.
Вибоїстий шлях не змінився, хіба що вибоїни стали ще глибші, а каменюк побільшало.
— Що це там за листівка на мескитному кущі? — Дессі вхопила її, коли вони проминали кущ, і прочитала: «З поверненням додому».— Це ти зробив, Томе?
— Ні. Хтось тут побував.
Що п’ятдесят ярдів їм траплялася листівка, яка чи стирчала на кущі, чи звисала з гілки суничного дерева, чи ліпилася до стовбура кінського каштана, і всі вони мали напис «З поверненням додому!». Дессі щасливо скрикувала від кожної з них.
Вони піднялися на пагорб перед рівниною старого ранчо Гамільтонів, і Том зупинив коней, щоб Дессі могла помилуватися краєвидом. На кручі, з протилежного боку рівнини, побіленим камінням були викладені велетенські слова: «Ласкаво прошу додому, Дессі!» Вона притулилася головою до одвороту братової куртки і заплакала й засміялася водночас.
Том суворо дивився поперед себе: