Светлый фон

N. 389. – à Usum (547).

SEC. p. 25, à Usum. Lisés: «Husum».

Voltaire fait la sourde oreille.

N. 390. – Tonninge (547).

SEC. Toninge – Tonningue.

Voltaire ne voulut pas suivre ce conseil (dans l’édition de 1764 l’orthographe du manuscrit est reproduite exactement: Toninge sans double n).

n).

N. 391. – Stamke (547).

SEC. Slamke – Stambke.

Il s’agit probablement d’une faute de copiste: Voltaire la corrigea, mais n’intercala pas dans le mot la lettre b qui lui était suggérée.

b

N. 392. – il engagea le gouverneur de Brême et de Verden à remettre ces deux duchés [de Brême et de Verden] à l’électeur de Hanovre en séquestre (548).

SEC. p. 26. il engagea le gouverneur de Brême et de Verden à remettre ces places – ces duchés.

Voltaire se rend à cette sollicitation.

SEC. 393. – au gouverneur de la Poméranie (Meyerfelt) (549).

SEC. p. 18. Meyerfeld. Il étoit gouverneur général de la Poméranie.

Le texte de Voltaire reste inchangé.

N. 394. – le Suédois gouverneur de Stetin (549).

SEC. ibid. le Suédois gouverneur de Holstein – gouverneur de Stetin.

La correction est acceptée.