– Я поеду в отель. Надо подтвердить бронь и все такое. Встретимся позже.
– Можешь остаться, – многозначительно ответила Элиза.
– Нет, сегодняшний день для женщин. Для самых удивительных женщин, какие мне встречались.
– А говорить комплименты ты не разучился, – засмеялась Элиза.
– До встречи.
Элиза оглянулась на машину. Розали оставалась на заднем сиденье. Может, она решила поехать с Джеком в отель? Если нет, ей пора выходить. Флоранс подошла к машине и открыла дверцу.
Розали подняла голову. Ее лицо было совершенно бледным.
– Я очень устала, – сглотнув, сказала она. – Никто не возражает, если с сестрой я увижусь завтра?
Флоранс повернулась к Элизе. Обрадовавшись встрече с сестрой и племянницей, она почти забыла о смертельной болезни матери.
– Завтра вполне нормально, – кивнула Элиза.
– Не всё сразу, – сказала Розали. – Этот день для вас, девочки. Завтрашний будет для меня.
Но дверь дома снова открылась. На пороге появилась крепко сложенная женщина со светло-каштановыми волосами и волевым лицом. Орехово-карие глаза Элен не улыбались. В них не было ни капли теплоты. Флоранс она словно не видела.
– Маман проснулась, – резким тоном произнесла она. – Думаю, Розали лучше увидеться с ней сегодня.
У Флоранс забилось сердце. Неужели старшая сестра даже не поздоровается с ней? Флоранс растерянно сжимала ладошку маленькой Виктории. Элиза помогла Розали выйти из машины. Элен холодно кивнула Флоранс, после чего повела Розали в дом.
– Можно и мне войти? – спросила Флоранс, ощущая напряжение между собой и Элен.
Старшая сестра сурово взглянула на нее, но кивнула.
– Нечего толпиться возле маман! – отрезала Элен. – Постоишь в дверях, пока Розали находится с ней.
Они втроем поднялись на второй этаж. Элен попросила обождать на площадке и ушла в комнату Клодетты. Флоранс сжала руку Розали.
– Не знаю, кто из нас нервничает больше: ты или я, – прошептала Розали.
– А ты нервничаешь?