Что же такое «общая польза» (синонимы «добро общее», «польза народная», «всенародная польза»), о которой постоянно говорят автор «Правды» и все петровское законодательство? Можно ли интерпретировать этот термин как выражение совокупного блага подданных или как «государственное дело» либо «государственный интерес»? Мог ли существовать «государственный интерес» в отсутствие государства? Кажется, что довольно полно ответил на эти вопросы еще А. С. Лаппо-Данилевский:
Итак, понятие о «всенародной пользе» находилось еще в самой тесной связи с понятием о «государственной пользе» или «государственном интересе»: в сущности, не различая «пользы его величества» от «государственной» и отождествляя их «пользу» с их «интересом», правительство делало «государственную пользу» или «государственный интерес» главным принципом, руководившим его политикой. В самом деле, законы того времени обыкновенно употребляют выражения: «польза его величества и его государства» вместе, не разделяя их. <…> В сущности для обозначения того же понятия о «монаршеской» и «государственной» пользе правительство употребляло и выражение: «интерес его величества и государства». В «толковании иностранных речей», присоединенном к «Главному регламенту», законодатель объяснял, что под «интересом» следует разуметь «прибыток и пользу»; и действительно выражения «польза его величества и его государства» и «интерес его величества и его государства» или «интерес государя и его земли» употребляются довольно безразлично или порознь[462].
Итак, понятие о «всенародной пользе» находилось еще в самой тесной связи с понятием о «государственной пользе» или «государственном интересе»: в сущности, не различая «пользы его величества» от «государственной» и отождествляя их «пользу» с их «интересом», правительство делало «государственную пользу» или «государственный интерес» главным принципом, руководившим его политикой. В самом деле, законы того времени обыкновенно употребляют выражения: «польза его величества и его государства» вместе, не разделяя их. <…> В сущности для обозначения того же понятия о «монаршеской» и «государственной» пользе правительство употребляло и выражение: «интерес его величества и государства». В «толковании иностранных речей», присоединенном к «Главному регламенту», законодатель объяснял, что под «интересом» следует разуметь «прибыток и пользу»; и действительно выражения «польза его величества и его государства» и «интерес его величества и его государства» или «интерес государя и его земли» употребляются довольно безразлично или порознь[462].